
Često moj kontakt sa klijentom počinje tako što dobijem e-mail sa pitanjem:
„Možete li nam pomoći da izradimo bezbjednosno/sigurnosno-tehnički list?“
Kratak odgovor je – da. Međutim, uvijek ga prati nekoliko pitanja. Potrebne su mi dodatne informacije da bih znala kakav dokument vam je tačno potreban i koji način izrade dokumenta je adekvatan.
Prvo moram da znam za koje tržište vam je potreban dokument: npr. za Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru ili neku državu Evropske unije. Ako vam je bezbjednosno/sigurnosno-tehnički list (BTL/STL) potreban za tržište BiH, onda je potrebno da znam na koji dio tržišta planirate plasirati svoj proizvod.
U Bosni i Hercegovini važe različita pravila za hemikalije, pa i za izradu BTL/STL:
- u Republici Srpskoj pravila za izradu BTL/STL su detaljno propisana Pravilnikom o sadržaju bezbjednosno-tehničkog lista,
- u Federaciji BiH još uvijek nisu propisani detalji i primjenjuju se opšta pravila definisana Zakonom o hemikalijama.
U zavisnosti od toga gdje vam je sjedište ili gdje planirate prodaju hemikalija, izabraćemo odgovarajući format dokumenta i uzeti u obzir primjenjive propise.
Drugo važno pitanje je koje ulazne informacije o hemikaliji imate. Od toga zavisi put koji biramo za izradu odgovarajućeg dokumenta. A dva su najčešća scenarija:
-
Izrada BTL/STL na osnovu formulacije proizvoda
Ako imate formulaciju (potpun sastav proizvoda), ali još nemate BTL/STL, možemo kreirati potpuno novi dokument usklađen sa pravilima tržišta na kojem planirate prodaju. Ovo je najćešće slučaj kod proizvođača hemikalija.
Za izradu BTL/STL na osnovu formulacije potrebni su nam osnovni podaci o proizvodu:
- trgovački naziv,
- namjena,
- oblik, boja, miris i druge fizičke ili hemijske karakteristike,
- hemijski sastav.
Hemijski sastav je u ovom scenariju ključni i treba da obuhvati:
- identifikaciju supstance (naziv, CAS broj, EC broj, REACH broj),
- klasifikaciju supstance prema CLP/GHS,
- tačnu koncentraciju (% w/w) svake supstance u smješi.
Na osnovu ovih podataka proizvod se klasifikuje i obilježava u skladu sa pravilima o klasifikaciji hemikalija, te se izrađuje BTL/STL.
-
Prilagođavanje ili ažuriranje postojećeg BTL/STL
Ponekad kompanije već imaju BTL/STL, vlastiti ili dokument snabdjevača na nekom drugom jeziku. Ali ako ovaj ulazni dokument nije u potpunosti usklađen sa lokalnim propisima, potrebno je napraviti prilagođavanje željenom tržištu. A ako je dokument starijeg datuma, potrebno ga je ažurirati.
Iako drugi scenario izgleda jednostavniji, i ovdje su potrebni kompletni podaci o sastavu. Samo tako sa sigurnošću možemo provjeriti klasifikaciju proizvoda i osigurati usklađenost sa propisima.
Imala sam slučajeve kada je u BTL/STL snabdjevača navedena samo jedna supstanca, dok je klasifikacija proizvoda jasno ukazivala na to da opasnosti potiču od nekih dodatnih supstanci. Isto tako, dešava se da na etiketi (ili u sklopu dodatne oznake EUH208) budu navedene neke supstance kojih nema u sastavu.
I još je jedan česta situacija: supstanca za koju je propisana granična vrijednost izloženosti na radnom mjestu je navedena u odjeljku 8 BTL/STL, ali nije navedena u odjeljku 3. To se dešava zbog različitih pravila kod nas i u EU.
Zato bez detaljnih informacija o sastavu ne možemo izraditi BTL/STL koji je usklađen sa propisima.
Od čega da krenete?
Kada vam je potreban BTL/STL, prvo utvrdite koje je vaše ciljno tržište. Zatim provjerite kojim podacima raspolažete:
- ako imate formulaciju → možemo napraviti novi BTL/STL od početka,
- ako imate BTL/STL snabdjevača ili stari BTL/STL → možemo ga prilagoditi važećim propisima.
Javite mi se na nina.pajovic@bens-consulting.eu ako niste sigurni koji je vaš sljedeći korak. Pronaći ćemo pravu strategiju za vas kako biste osigurali usklađenost i zaštitu kupaca.
nina.pajovic@bens-consulting.eu





Nazad